काठमाडौं । बलिउडका थिएटरमा आफ्नो चलचित्र प्रदर्शन गर्ने भन्दै लामो समयदेखि निर्माता सन्तोष सेन मुम्बईमा छन् । चलचित्र ‘प्रेमगीत–३’ हिन्दीमा डब गरेर भारतका सिनेमा हलमा चलाउने उद्देश्यसहित उनी पहिलो लकडाउनदेखि नै मुम्बईमा बसेर काम गरिरहेका छन् ।
उनले चलचित्र हिन्दीमा डब गरिसकेका छन् । बलिउडका उत्कृष्ट डबिङ आर्टिस्ट लिएर चलचित्र डब गराएका सन्तोषले साउन्ड, मिक्सिङ, इडिटिङ, कलरलगायतमा पनि भारतमा पहिलो रोजाइका दक्ष जनशक्तिमार्फत काम गराएको बताएका छन् ।
भारतका सुपरस्टार अमिताभ बच्चन, सलमान खान, शाहरुख खान, अक्षयकुमारलगायत अभिनेताका चलचित्रमा काम गरेका चलचित्र प्राविधिकलाई लिएर काम गरेको सन्तोषको दाबी छ ।
सन्तोषको चलचित्र प्रेमगीत–३ मा जस्टिन हुजेले साउन्ड डिजाइन तथा एटमस फाइनल मिक्सिङको काम गरेका छन् । सञ्जय संक्लाले फाइनल इडिटिङ गरेका छन् । अमर मोहिलेलाई ब्याकग्राउन्ड म्युजिकको काम गर्न लगाएका सन्तोषले डीआई र कलर ग्रेडिङको जिम्मा प्रशान्त शर्मालाई दिएका छन् ।
बन्टे नेगीले ट्रेलर पब्लिसिटी डिजाइन गरेको सन्तोषले जानकारी दिए । उनका अनुसार जीतु सिंगले एसएफएक्स र फोलीको काम गरेका छन् । “यीबाहेक बलिउडका थुप्रै चलचित्र प्राविधिकले हामीसँग काम गर्नुभएको छ,” सन्तोष भन्छन्, “ठूलो रकम खर्च गरेर हामीले सकेसम्म चलचित्रको प्राविधिक पक्ष राम्रो गर्ने प्रयास गरेका छौँ ।”
उत्कृष्ट चलचित्र बनाएर भारतमा नेपाली चलचित्रको बजार खोल्ने आफ्नो लक्ष्य रहेको उनी बताउँछन् ।
जस्टिन हुजेले ‘बाजिराओ मस्तानी’, ‘पद्यमावत’, ‘मद्रास क्याफे’, ‘बजरंगी भाइजान’लगायत भारतका चर्चित तथा लोकप्रिय चलचित्रमा काम गरिसकेका छन् ।
सञ्जय संक्ला ‘कल हो ना हो’, ‘कुच कुछ होता हे’, ‘कभी खुसी कभी गम’, ‘प्रेम रतन धनपायो’लगायत सफल चलचित्रमा काम गरिसकेका चलचित्र सम्पादक हुन् ।
अमर मोहिले ‘चेन्नई एक्सप्रेस’, ‘दिलवाले’, ‘मोहब्बतेइ’, ‘सूर्यवंशी’लगायत चलचित्रका ब्याकग्राउन्ड म्युजिक कम्पोजर हुन् ।
प्रशान्त शर्मा ‘आफते ए इस्क’, ‘टाइम टु डान्स’, ‘तोरबाज’, ‘बहुत हुआ सम्मान’, ‘चमन बहार’लगायत थुप्रै बलिउड चलचित्रमा काम गरिसकेका कलरिस्ट हुन् ।
छेतेन गुरुङ र सन्तोष सेनको संयुक्त निर्देशन रहेको चलचित्रको हिन्दी संसकरणको गीतमा पनि भारतीय गायक÷गायिकाले स्वर भरेका छन् ।
पार्श्वगायनमा बलिउडका चर्चित गायक, संगीतकार तथा गीतकार आबद्ध छन् । राहत फतेह अली खानले ‘ये सनम तुही तु...’ बोलको गीतमा आवाज दिएका छन् । अर्को गीत ‘तुम प्यार हो...’ मा अंकित तिवारी र पलक मुछालले आवाज दिएका छन् ।
डान्स नम्बर ‘मुझ्मे बस् जना...’ मा देव नेगी र पलक मुछालले स्वर भरेका छन । गीतकार कुमार र एम तुराजको लेखन रहेको यो गीतमा अश्लाम केई, एलिस कार्की र कल्यान सिंहले संगीत भरेका छन् ।
“हामीलाई नेपाली चलचित्र पनि राम्रा हुन्छन् भनेर भारतमा सिनेमाका दर्शकको मन जित्नु छ । त्यसैले कुनै पक्षमा सम्झौता नगरी काम गरेका छौँ,” उनले भने, “कसलाई लिँदा खर्च कम गर्न सकिन्छ भनेर मध्यमस्तरका व्यक्तिलाई लिएर पनि काम गर्न सकिन्थ्यो । तर, सकेसम्म राम्रो चलचित्र बनाएर भारतमा नेपाली चलचित्र राम्रा हुन्छन् र हेर्नुपर्छ भन्ने विश्वास दिलाउन हामीले सकेसम्म प्रयास गरिरहेका छौँ ।”
प्रेमगीत–३ ले भारतमा बजारको ढोका खोले नेपाली चलचित्रले निर्माण र गुणस्तरमा ठूलो फड्को मार्ने उनको विश्वास छ ।
आउँदो फागुन १३ गतेदेखि नेपालभरका हलमा रिलिज हुने चलचित्र भारतमा पनि प्रदर्शनका लागि डेट लिने तयारी छ । इम्पोसिबल फिल्म्सले उनको चलचित्रको भारतको एमजी किनिसकेको छ । समय मिलाएर सोही वितरकले भारतमा यो चलचित्र रिलिज गर्नेछ । भारतमा यो चलचित्रको नाम ‘संघारक’ राखिएको छ ।